文章目錄
Historia del festival 節慶背景
La Navidad es una de las celebraciones más importantes en España y tiene un origen religioso. Se celebra para conmemorar el nacimiento de Jesucristo y se vive intensamente desde finales de diciembre hasta principios de enero. Con el paso del tiempo, la Navidad ha incorporado también elementos familiares, culturales y sociales.
聖誕節是西班牙最重要的節日之一,起源於宗教傳統,主要是為了紀念耶穌基督的誕生。從十二月底到一月初,西班牙人都沉浸在濃厚的聖誕氣氛中。隨著時間的推移,聖誕節也融合了家庭、文化與社會層面的意義。
Actividades y ambiente 節慶活動與氛圍
Durante la Navidad, las ciudades y pueblos se llenan de luces, mercados navideños y decoraciones. Las familias montan el belén (nacimiento) en casa y decoran el árbol de Navidad.
在聖誕期間,城市與小鎮都佈滿燈飾、聖誕市集與裝飾品。許多家庭會在家中擺放「耶穌誕生場景」(belén),也會裝飾聖誕樹。
Una tradición muy especial es el Sorteo de la Lotería de Navidad, que se celebra el 22 de diciembre y es seguido por todo el país. Además, los niños esperan con ilusión la llegada de los Reyes Magos el 6 de enero, quienes traen regalos.
另一個非常重要的傳統是每年12月22日舉行的「聖誕彩券抽獎」,幾乎全國人民都會關注。孩子們則滿心期待1月6日「三王節」,因為這一天三位國王會帶來禮物。
Qué representa para los locales 對當地人來說…
Para muchas personas en España, la Navidad representa el reencuentro familiar, la calidez del hogar y el tiempo compartido con los seres queridos. Es un momento para hacer una pausa, reflexionar y agradecer.
對許多西班牙人來說,聖誕節象徵著家庭團聚、家的溫暖以及與親人共度的時光。這是一個放慢腳步、反思與感恩的時刻。
Aunque tiene un origen religioso, hoy en día la Navidad también se vive como una celebración social, donde incluso personas no religiosas participan en las tradiciones.
雖然聖誕節起源於宗教,但在現代社會中,即使不是宗教信仰者,也會參與這些傳統活動,將它視為一個重要的文化節日。
Comidas típicas 節慶美食
La comida es una parte esencial de la Navidad en España. En la cena de Nochebuena y la comida de Navidad suelen servirse platos como el cordero, el marisco, el jamón y diferentes tipos de pescado.
美食是西班牙聖誕節中不可或缺的一部分。在平安夜和聖誕節當天,餐桌上常見的料理包括烤羊肉、海鮮、西班牙火腿以及各式魚類。
En cuanto a los dulces, destacan el turrón, los polvorones y el mazapán, que solo se comen en esta época del año.
至於甜點,最具代表性的有牛軋糖(turrón)、酥餅(polvorones)以及杏仁糕(mazapán),這些幾乎只在聖誕期間食用。

Conecta cultura y aprendizaje
En este festival hay muchas expresiones útiles que reflejan la forma de ser española:
在這個節日中,有許多西班牙語表達方式能體現西班牙人的性格:
En Navidad se usan muchas expresiones típicas en español:
在聖誕節期間,西班牙語中常出現以下表達方式:
“Feliz Navidad” → 聖誕快樂
“Reunirse en familia” → 家庭團聚
“Compartir la mesa” → 一起吃飯、共享餐桌
Estas expresiones reflejan valores muy importantes en la cultura española: la familia, la cercanía y el compartir.
這些表達反映了西班牙文化中非常重要的價值觀:家庭、親密感與分享。
Reflexión cultural 問題討論
En España, la Navidad se celebra de forma larga y tranquila, dando mucha importancia a las comidas y a la convivencia. En cambio, en muchos países asiáticos, la Navidad se vive más como una fiesta comercial o romántica.
在西班牙,聖誕節的慶祝時間較長,重視家庭聚餐與相處;而在許多亞洲國家,聖誕節則更偏向商業或情侶之間的浪漫節日。
Ambas formas muestran cómo una misma festividad puede tener significados muy diferentes según la cultura.
這也顯示了同一個節日,會因文化不同而產生截然不同的意義。
Ambos estilos muestran diferentes maneras de celebrar la vida. ¿Cuál prefieres tú?
這兩種方式都展現了不同的生活態度。你更喜歡哪一種?
- ¿En tu cultura, ¿qué fiesta cumple una función similar a la Navidad en España?
在你的文化中,哪個節日與西班牙的聖誕節有相似之處? - ¿Qué valor crees que es más importante en la Navidad española: la familia, la tradición o la fe?
你認為在西班牙聖誕節中,最重要的價值是什麼:家庭、傳統還是信仰? - ¿Crees que las tradiciones cambian su significado con el tiempo?
你認為傳統會隨著時間的推移而改變其意義嗎?
Vocabulario útil 實用詞彙
| el belén | 耶穌誕生場景 |
| reunirse | 聚在一起 |
| conmemorar | 紀念 |
| agradecer | 感恩 |
| compartir | 分享 |
| la tradición | 傳統 |