文章目錄
定冠詞有: El, La, Los, Las
使用規則:
定冠詞需要依後面所加名詞的單複數、陰陽性變換使用,也就是需要保持和名詞單複數、陰陽性的一致性。
Ex: el papel (紙), la biblioteca (圖書館), los árboles (樹木), las calles (街道)
例外:
單字開頭是 a, ha 且重音在第一音節的陰性名詞,因為發音關係,單數時使用 el 而非 la,複數時使用 las 與不定冠詞規則相同
Ex: el aula (一間教室)/las aulas
el arma(武器)/las armas
el agua(水) (不可數名詞)
el hambre(飢餓) (不可數名詞)
如果定冠詞前面要加介係詞a或de:
1. a+el=> al
-¿Has visto al abuelo?
(你有看到爺爺嗎?)
2. de+el=> del
-Hoy he conocido al hijo del vecino.
(我今天遇到了鄰居的兒子)
3. a或de加上名詞開頭是大寫El,不合併書寫
-Es un artículo de El Mundo.
(這是一篇來自El Mundo的文章) (El Mundo是西班牙新聞網站)
-¿Cuándo te vas a El Cairo?
(你什麼時候去開羅?)
用法:用來指稱特定的人、事、物
用來指示唯一的某人或某物:
-La mujer de Antonio es muy simpática.
(Antonio的太太人很好)
-La catedral de Burgos es del estilo gótico.
(布爾戈斯大教堂是哥德式建築) (布爾戈斯只有一個大教堂)
用來指示特定的某人或某物:
-¿Dónde está la entrada?
(哪裡是入口?)
-La capital del España es Madrid.
(西班牙的首都是馬德里)
-He roto el cristal de una ventana.
(我曾經打破一扇窗戶的玻璃)
用來指之前提過的某人或某物:
-A: He comprado una novela en una librería.
-B: ¿De Verdad? ¡Yo compro la misma novela también!
(A:我最近在一家書店買了一本小說 B:真的嗎?我也買了同一本小說!)
-A: Hay un coche ahí.
-B: ¿Quién está en el coche?
(A:有一台車在那裡 B:誰在那台車上?)
可用來代替前面提過的名詞
-A: ¿Qué coche te gusta más?
-B: El blanco. (el coche blanco)
(A:你更喜歡哪台車? B:那台白色的)
-A: ¿Qué ropas te gustan más?
-B: Las elegantes. (las ropas elegantes)
(A:你更喜歡哪些衣服? B:那些優雅的)
描述某人或某物在一般狀態下:
-Los libros ayudan a vivir.
(書籍有助於生活)
-Las motos ocupan un lugar importante para el transporte en Taiwán.
(摩托車在台灣是重要的交通工具)
-El elefante es uno de los animales más grandes del mundo.
(大象是世界上最大的動物之一)
指出名詞的來源,位置,狀態或材質
-La de España es la más guapa y ha ganado el campeón de la competencia. (la chica de España)
(那個從西班牙來的女孩是最漂亮的,還贏了這次比賽的冠軍)
-A: ¿Quién es Julián?
-B: El de gafas. (el chico que lleva gafas)
(A:誰是Julián? B:那個戴眼鏡的)
-A: ¿Qué edificio prefieres?
-B: El de madera. (el edificio de madera)
(A:哪一棟建築你比較喜歡? B:那棟木造的)
lo= la cosa/ las cosas
使用lo加上陽性單數形容詞表示事物的質量
-Lo bueno del verano son las vacaciones.
(= Las cosas buenas del verano son las vacaciones.)
(在夏天裡,很棒的事就是放暑假)
-Lo más difícil de actuar es comenzar el primer paso.
(=La cosa más difícil)
(採取行動最困難的就是開始第一步)
-Lo más famoso de España son las playas.
(=La cosa más famosa)
(西班牙最有名的就是海灘)
使用 lo + de +名詞或副詞,用來表示對話者間已知的事物
-Tenemos que hablar de lo de Pili. (hablar de 談論, 討論)
(我們應該要來討論Pili的那件事)
-Lo de tu hermano ha sido estupendo.
(你哥哥的那件事真是太棒了) (舉例:可能他哥哥中樂透)
-Lo de ayer fue extraordinario.
(昨天的那件事真是太好了) (舉例:可能昨天比賽得冠軍)
其他一些常用用法:
1. la/las + 時刻
-La competición empieza a la una.
(比賽1點開始) (una是單數,所以加la)
-El tren llega a las tres de la tarde.
(火車會在下午3點抵達) (tres是複數,所以加las)
2. el + 日期或星期,表示某個事件發生的日期或星期
-El aniversario es el seis de noviembre.
(周年紀念日在11/6)
-El lunes tenemos un examen.(=el lunes próximo)
(下星期一我們有考試) (lunes 是星期一,不是複數的意思)
!注意: 日期/星期前面不用加訂冠詞
-Hoy es dos de mayo. (日期前面不用加el)
(今天是5/2)
-¿Qué día es hoy? –Jueves. (星期前面不用加el)
(今天星期幾? 星期四。)
!注意:如果一個句子中有星期又有日期,只要使用一個定冠詞!
-La boda es el domingo. La boda es el siete de junio.
=>La boda es el domingo, siete de junio.
(婚禮在星期天,6/7舉行) (月份前面不加冠詞)
3. 如果是每個星期都會做的事,可以使用los + 星期
-Los lunes trabajo hasta las ocho.
(每個星期一我都工作到晚上8點)
-¿Qué sueles hacer los domingos?
(你星期天通常都會做甚麼?) (星期天記得加複數s)
-Suelo ir a supermercado con mi madre los sábados.
(我星期六通常都跟我媽媽一起去超市) (星期六記得加複數s)
4. por la + mañana, tarde, noche 表示早上,下午,晚上
-No pude dormir ayer por la noche porque tengo un examen importante hoy.
(我昨天晚上睡不著,因為我今天有個重要的考試)
-Llámame por la mañama. Es cuando estoy en casa.
(早上打電話給我,那時候我在家)
!注意:如果是要表達上午/下午/晚上幾點,使用de la + mañana, tarde, noche
-Voy a ir a la escuela a las siete de la mañana.
(我早上7點要出門去學校)
-La cena empieza a las seis de la noche.
(晚餐在晚上6點開始)
!注意: a mediodía(正中午) , de madrugada(清晨)
-Regreso a casa a mediodía, a la hora de comer.
(我在中午吃午飯的時間回家)
-El camión de la basura pasa de madrugada.
(垃圾車在清晨經過)
5. 表示頻率或數量: 頻率 + al/a la + 期間
| una vez/dos veces (一次/兩次) una hora/ocho horas (一小時/八小時) 加 dos litros de agua (兩公升的水)… | al día (一天) al mes (一個月) a la semana (一個禮拜)… |
-Voy a la biblioteca dos veces a la semana.
(我一個星期去圖書館2次)
-Estudio por el examen ocho horas al día.
(為了準備考試,我一天讀書8小時)
-Bebo dos litros de agua al día.
(我一天喝2公升的水)
6. 價格 + el/la/los/las + 單位
-Esos huevos cuestan tres euros la docena.
(這些蛋12顆3歐元)
-El jamón caro cuesta seis euros los cien gramos.
(這種貴的火腿100克6歐元)
7. 城市/地區/省份/國家/大陸 前面不用加定冠詞:
| 城市 | Salamanca, Nueva York, Lima |
| 國家 | Brasil, Guatemala, Corea (巴西, 瓜地馬拉, 韓國) |
| 大陸 | Europa, Asia (歐洲, 亞洲) |
-Lima está en Perú. (利馬在祕魯)
-Corea está en Asia. (韓國在亞洲)
8.不過有些地區/城市名稱,前面的定冠詞為其名稱的一部分:
La Habana (哈瓦那), Los Ángeles (洛杉磯),
El Cairo (開羅), El Salvador (薩爾瓦多)…